Hawaiianisch ist eine lustige Sprache, eine coole Sprache. Es scheint, je älter eine Sprache ist, desto unkomplizierter ist sie. Die hawaiianische Sprache geht 1.800 Jahre zurück, bis 300 n. Chr., als Entdecker von den Marquesas zum ersten Mal auf den Inseln landeten, die sie Owhyhee nannten. Aber die hawaiianische Sprache hat noch tiefere Wurzeln als die polynesische Sprache, die sich von Malaysia aus verbreitete. Hawaiianisch ist eine knappe, kraftvolle, lautmalerische Sprache. Wenn etwas zu Ende ist, heißt es "pau!" Wenn etwas gut ist, heißt es "ono!" Hawaiianische Ausdrücke können ins Englische eingestreut werden - aber übertreiben Sie es nicht. Hier sind einige der gebräuchlichsten hawaiianischen Begriffe von OluKai für Sie, damit wir immer dieselbe Sprache sprechen.
aloha (Ehrfurcht niedrig ha)
Hallo, auf Wiedersehen und Liebe. Aloha ist auch ein Gefühl, eine Art, die Dinge anzugehen. Mit Aloha zu handeln bedeutet, fürsorglich, großzügig und freundlich zu sein.
da kine (da kine)
Ein vielseitiges Wort. "Da kine" kann ein Superlativ, ein Verb, ein Adjektiv, ein Adverb oder ein Substantiv sein. Da kine kann "das Beste" oder "das Ding" bedeuten. Pidin-Englisch ist eine spärliche, etwas träge Sprache, so dass ein Sprecher sich auf "da kine" bezieht, in der Annahme, dass der Zuhörer weiß, worauf er sich bezieht - selbst wenn er es nicht weiß.
haole (wie lee)
Technisch gesehen "ohne Atem", bezieht sich aber auf alle Nicht-Hawaiianer, insbesondere auf Weiße vom Festland der Vereinigten Staaten. "Ohne Atem" bezieht sich auf Nicht-Hawaiianer, die das "honi" nicht kennen oder benutzen. honi, a polynesische eine polynesische Begrüßung, bei der sich die Nasen berühren und einatmen oder im Wesentlichen den Atem des anderen teilen. Da Ausländer diese Technik nicht kannten, wurden sie als "ohne Atem" bezeichnet. Dies impliziert, dass Ausländer nicht nur unnahbar und unwissend sind, was die einheimischen Sitten angeht, sondern auch keinen Geist oder kein Leben in sich haben.
honi (hoe nee)
Ein Kuss; eine Begrüßung, bei der zwei Personen ihre Nasen berühren und einatmen (siehe oben).
honu (hoe neu)
Schildkröten, insbesondere Meeresschildkröten, die staatlich geschützt sind und in hawaiianischen Gewässern gut gedeihen. Leider halten sich Tigerhaie nicht an die Bundesgesetze, und Meeresschildkröten sind wie ein riesiges Bonbon: innen weich, außen knusprig. Aus diesem Grund halten sich die Honu in Küstennähe auf. Einen Honu zu sehen, gilt als Glücksbringer. Manchmal sind sie sehr ansprechbar.
Howzit? (wie zit)
Wie läuft's denn so? Eine Pidgin-Konjunktion von "wie geht's?". Dies kann sich auf viele Dinge beziehen: Den Zustand der Person, mit der man spricht, den Zustand der Brandung, das Leben auf einer Party, usw. Ein sehr vielseitiger Ausdruck.
imua (ee moo uh)
Vorwärts! Oder: Vorwärts. I mua ist das, was Auslegerkanu-Rennfahrer zu sich selbst sagen, wenn sie paddeln. Es ist das, was Big-Wave-Surfer zu sich selbst sagen, wenn sie sich drehen und gehen. Es ist ein positives Wort.
kama'aina (ka ma aye nah)
Kind des Landes. Bezieht sich auf jeden, der in Hawaii geboren wurde, unabhängig von Ethnie oder Glauben. Kama'aina zu sein hat seine Vorteile, denn einige Restaurants und Geschäfte bieten Kama'aina-Rabatte für Einheimische.
kanaka (ka nah ka)
Ein gebürtiger Hawaiianer, von hawaiianischem Blut.
kane (ka nay)
Mann. Wenn du eine Toilette mit der Aufschrift "Kane" siehst und ein Mann bist, musst du diese Tür benutzen.
keiki (kay ee Schlüssel)
Kind, aber auch Nachkomme, Abkömmling; ein Kind haben oder bekommen; ein Kind sein oder werden. Hawaiianer lieben Kinder.
kokua (ko coo uh)
Zusammenarbeit, Geben an andere zu deren Nutzen. Eine Form von Aloha. Jack Johnsons Stiftung heißt "The Kokua Foundation". Busfahrer sagen: "Bitte kokua", wenn sie Fahrgäste bitten, älteren Menschen einen Sitzplatz zu überlassen.
kolohe (ko niedrig Heu)
Schurkeoder wild. Dies kann sich auf eine Person oder auf den Zustand des Ozeans beziehen. Kolohe kai = wildes Meer.
loco moco (niedrig ko moe ko)
Ein gesundes hawaiianisches Gericht, eine Art polynesisches gebratenes Hühnersteak. Es gibt viele Variationen, aber Das traditionelle Loco Moco besteht aus weißem Reis, der mit einem Hamburger-Patty, einem Spiegelei und brauner Soße belegt wird.
mahalo (ma ha lo) -
Bedanken Sie sich. Seien Sie höflich, sagen Sie oft mahalo. Manieren sind wichtig.
makai (ma kye)
Dem Meer zugewandt. Hawaiianer verwenden dies oft als Richtungsangabe. "Wir sind auf der Makai-Seite des Kam Highway, gleich hinter Laniakea."
malasada (Maulwurf eine sägen da)
Portugiesischer Doughnut. Eiergroße Kugeln aus Hefeteig, die in Öl frittiert und mit Kristallzucker bestreut werden. Wie die Ukulele wurden auch die Malasada von Bewohnern der Madeira-Inseln eingeführt, die nach Hawaii kamen, um auf den Zuckerfeldern zu arbeiten. Wie die Ukulele sind auch die Malasada sehr süß.
Malahini (mal a hee Knie)
Neuankömmling.
mauka (mow kah)
In Richtung der Berge. Das Gegenteil von makai. Die Geografie Hawaiis ist ziemlich einfach. Man lebt entweder in Richtung Berge oder in Richtung Meer. Wird oft in Richtungen verwendet.
nalu (naw lou)
Welle. He'e nalu bedeutet "Wellen reiten". Hui nalu war der Club, der 1908 von Duke Kahanamoku gegründet wurde. Die Hawaiianer haben viele Wörter, um verschiedene Arten von Wellen zu beschreiben. Nalu pū kī bedeutet hohe Wellen. Nalu ha'i ist eine brechende Welle. Nalu miki ist eine zurückweichende Welle.
ohana (oh ha na)
Familie. Ein wichtiges Wort auf Hawaii, denn die Hawaiianer legen großen Wert auf Familie. Man muss nicht blutsverwandt sein, um in eine hawaiianische Ohana aufgenommen zu werden. Wenn sie dich mögen, werden sie dich aufnehmen.
ono (oh nein)
Gut. Dies ist ein gutes Wort für "gut", das normalerweise mit einem übertriebenen Tonfall gesagt wird. "Brah, diese malasada, so ono!"
pau (pow)
Beendet. Das hawaiianische Äquivalent von "fin". Ein weiteres Wort, das gewöhnlich mit Beugung gesagt wird. "Brah, pau 'dat rap music already. Ich kriege Kopfschmerzen!"
poke (po kay)
Kreuzweise in Stücke schneiden. Poke ist ein Ono-Fischsalat, den es in vielen verschiedenen Varianten gibt. Ahi Poke, Lachs Poke, Soja Poke, Oktopus Poke, Shoyu Poke, California Roll Poke.
pono (poe no)
Rechtschaffenheit. Das Motto des Staates Hawaii lautet: "Ua Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Pono" oder "Das Leben des Landes wird durch Gerechtigkeit aufrechterhalten". Pono bedeutet aber auch "Recht schaffen" oder "Recht tun". Bevor Archie Kalepa zu seiner Reise auf der Hokulea aufbrach, wollte er sicher sein, dass seine Familie pono war: Sie war sicher, sie war geborgen.
pupu (Pupu)
Hawaiianisch Hors d'oeuvres. Pupu ist das Wort für hawaiianische Snacks: vor dem Essen, auf Partys, bei Super Bowl-Spielen. Richtig zubereitet können Pupus so ono sein: Poke, Malasadas, Frühlingsrollen, Spareribs, Chicken Wings, Chicken Fingers, Beef Teriyaki, Rindfleisch am Spieß, frittierte Wontons, Krabben-Rangoon, frittierte Garnelen.
shaka (shaw kuh)
Locker hängen. Eine Handbewegung, bei der der Daumen und der kleine Finger ausgestreckt werden, mit der Hawaiianer eine Reihe von Botschaften übermitteln: Hallo, auf Wiedersehen, bleib cool, bis später, usw. Die Art und Weise, wie Sie Ihr Handgelenk bewegen und mit der Hand wackeln, vermittelt eine Vielzahl von Bedeutungen. Malahini sollten den richtigen Gebrauch von shaka lernen, es aber nicht übertreiben.
wahine (wa hee wiehern)
Frau. Das Gegenteil von Kane. Das Wort an der anderen Badezimmertür. Kerle benutzen dieses Wort, um ihre Freundinnen zu bezeichnen: "Meine Wahine wartet auf mich. Ich gehe jetzt besser." Erfreulich, wenn man es laut ausspricht.